Women in Hinduism

 

لَا إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّٰهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ ٱللَّٰهِ‎ 

Starting with the name of Allah (Subhanahu wa ta'ala) The Most Merciful, the Entirely Merciful!

Hindus rant about status of women in Islam, but what does their religion say? Let’s find out!


1 Definition of a Woman

Mahabharat 13 Section XL says;

There is no creature more sinful, O son, than women. Woman is a blazing fire. She is the illusion, O king, that the Daitya Maya created. She is the sharp edge of the razor. She is poison. She is a snake. She is fire. She is, verily, all these united together.

It also says;

Those, however, that sprang from this creation by Brahman with the aid of an illusion became sinful. The grandsire bestowed upon them the desire of enjoyment, all kinds of carnal pleasure. Tempted by the desire of enjoyment, they began to pursue persons of the other sex. The puissant lord of the deities created Wrath as the companion of Lust. Persons of the male sex, yielding to the power of Lust and Wrath, sought the companionship of women. Women have no especial acts prescribed for them. Even this is the ordinance that was laid down. The Sruti declares that women are endued with senses the most powerful, that they have no scriptures to follow, and that they are living lies

Srimad Bhagvatam 2.10.26;

निरभिद्यत शिश्नो वै प्रजानन्दामृतार्थिन:
उपस्थ आसीत् कामानां प्रियं तदुभयाश्रयम् २६

nirabhidyata śiśno vai
prajānandāmṛtārthinaḥ
upastha āsīt kāmānāṁ
priyaṁ tad-ubhayāśrayam

Translation: Thereupon, for sexual pleasure, begetting offspring and tasting heavenly nectar, the Lord developed the genitals, and thus there is the genital organ and its controlling deity, the Prajāpati. The object of sexual pleasure and the controlling deity are under the control of the genitals of the Lord.

Swami Prabhupada does the commentary of the aforementioned verse;
The heavenly pleasure for the conditioned soul is sexual pleasure, and this pleasure is tasted by the genitals. The woman is the object of sexual pleasure, and both the sense perception of sexual pleasure and the woman are controlled by the Prajāpati, who is under the control of the Lord's genitals. The impersonalist must know from this verse that the Lord is not impersonal, for He has His genitals, on which all the pleasurable objects of sex depend.

In Siva Purana Section 5 Uma Samhita Chapter 24 Nature of Women Verses 15-35;
O Nārada, this is the defect in women. Even women of noble families, women with husbands and women endowed with beauty do not stand within the limits of decency. There is none more sinning and more sinful than women. Women are at the root of all sins. This you know already. They might have husbands of good knowledge, of ample wealth, of great comeliness and pleasing to them. But when they get opportunities for erring, they do not wait. O holy lord, this is the evil practice of all of us, women, that we resort to sinful men casting off all shame and shyness. Women love only those persons who solicit their company, who approach them intimately and who render them a little bit of service.  Women usually do not observe the limitations of conventional decency. If at all they stand by them with their husbands it is because no man makes advances to them or because they are afraid of their husbands. There is no man not worthy of honour to women. They are not mindful of the age of the man. They carry on their dalliances with any man ugly or beautiful. It is not due to fear, taunts or affection for their husbands or regard for their lineage that women remain loyal to their husbands. Even women of noble families aspire for the life of lascivious women who in their prime of youth adorned with lovable ornaments and beautiful wearing garments move about frivolously. Even the women who are honoured well, loved intimately and looked after with care become attached to hunchbacks, blind men, imbeciles and dwarfs. O celestial sage, they become attached to lame and even despicable persons. O great sage, there is none in the world who cannot be approached by women with solicitations of lust. O brahmin, if women do not get men for their dalliance, they begin to indulge in abnormal sexual activity with one another. They do not stand by their husbands. Women become desperate when they do not get men, when they are afraid of servants, when they are frightened of being killed or imprisoned. Because they indulge in sexual intercourse as they please they are fickle-minded, of evil deeds and emotionally incomprehensible even to an intelligent man. Fire is not satiated with the logs of wood it consumes; the ocean is not satiated with the rivers that flow into it. The god of death is not satiated with the living beings he kills and women are not satiated with the number of men they cohabit with. O excellent sage, there is another secret of all women that immediately on seeing a man their vaginal passage begins to exude slimy secretions. On seeing a man fresh and clean from his bath with his body perfumed with sweet scents, the vaginal passage of women begins to exude like water dripping from a leather bag. Women do not brook their husbands who may give all that they love, who may honour and console them and who may look after them well. Women do not remain satisfied and contented so much with simple loves and pleasures and with ornaments and money as with illicit love pursued by them with other men. Women can be kept equally balanced against all these put together viz., god of death, YamaAntakaPātāla, the submarine fire, the sharp edge of razor, poison, serpent and fire. Ever since the five elements, the world, the men and women were created by Brahmā, O Nārada, the defect lies in women always.

It is mentioned in Srimad Bhagavatam 9.14.36;

urvaśy uvāca

mā mṛthāḥ puruṣo ’si tvaṁ

mā sma tvādyur vṛkā ime

kvāpi sakhyaṁ na vai strīṇāṁ

vṛkāṇāṁ hṛdayaṁ yathā

striyo hy akaruṇāḥ krūrā

durmarṣāḥ priya-sāhasāḥ

ghnanty alpārthe ’pi viśrabdhaṁ

patiṁ bhrātaram apy uta

vidhāyālīka-viśrambham

ajeu tyakta-sauhdā

navaṁ navam abhīpsantyaḥ

puṁścalyaḥ svaira-vṛttayaḥ


Translation: Urvaśī said: My dear King, you are a man, a hero. Don’t be impatient and give up your life. Be sober and don’t allow the senses to overcome you like foxes. Don’t let the foxes eat you. In other words, you should not be controlled by your senses. Rather, you should know that the heart of a woman is like that of a fox. There is no use making friendship with women. Women as a class are merciless and cunning. They cannot tolerate even a slight offense. For their own pleasure they can do anything irreligious, and therefore they do not fear killing even a faithful husband or brother. Women are very easily seduced by men. Therefore, polluted women give up the friendship of a man who is their well-wisher and establish false friendship among fools. Indeed, they seek newer and newer friends, one after another.

Swami Prabhupada says in the commentary of the aforementioned verses;

Because women are easily seduced, the Manu-saṁhitā enjoins that they should not be given freedom. A woman must always be protected, either by her father, by her husband, or by her elderly son. If women are given freedom to mingle with men like equals, which they now claim to be, they cannot keep their propriety. The nature of a woman, as personally described by Urvaśī, is to establish false friendship with someone and then seek new male companions, one after another, even if this means giving up the company of a sincere well-wisher.

Bhagavad Gita 9.32;
मां हि पार्थ व्यपाश्रित्य येऽपि स्यु: पापयोनय:
स्त्रियो वैश्यास्तथा श‍ूद्रास्तेऽपि यान्ति परां गतिम् ३२

māṁ hi pārtha vyapāśritya
ye ’pi syuḥ pāpa-yonayaḥ
striyo vaiśyās tathā śūdrās
te ’pi yānti parāṁ gatim

Translation: O son of Pṛthā, those who take shelter in Me, though they be of lower birth – women, vaiśyas [merchants] and śūdras [workers] – can attain the supreme destination.

Srimad Bhagvatam 2.7.46;
ते वै विदन्त्यतितरन्ति देवमायां
स्त्रीशूद्रहूणशबरा अपि पापजीवा:
यद्यद्भुतक्रमपरायणशीलशिक्षा-
स्तिर्यग्जना अपि किमु श्रुतधारणा ये ४६

te vai vidanty atitaranti ca deva-māyāṁ
strī-śūdra-hūṇa-śabarā api pāpa-jīvāḥ
yady adbhuta-krama-parāyaṇa-śīla-śikṣās
tiryag-janā api kim u śruta-dhāraṇā ye

Translation: Surrendered souls, even from groups leading sinful lives, such as women, the labourer class, the mountaineers and the Siberians, or even the birds and beasts, can also know about the science of Godhead and become liberated from the clutches of the illusory energy by surrendering unto the pure devotees of the Lord and by following in their footsteps in devotional service.

Srimad Bhagvatam 7.7.54;
daiteyā yakṣa-rakṣāṁsi
striyaḥ śūdrā vrajaukasaḥ
khagā mṛgāḥ pāpa-jīvāḥ
santi hy acyutatāṁ gatāḥ

Translation: O my friends, O sons of demons, everyone, including you (the Yakṣas and Rākṣasas), the unintelligent women, śūdras and cowherd men, the birds, the lower animals and the sinful living entities, can revive his original, eternal spiritual life and exist forever simply by accepting the principles of bhakti-yoga.

Devi Bhagavatam 1.5.83;
Falsehood, vain boldness, craftiness, stupidity, impatience, over-greediness, impurity, and harshness are the natural qualities of women.”

Manusmriti 3.239

चाण्डालश्च वराहश्च कुक्कुटः श्वा तथैव
रजस्वला षण्ढश्च नैक्षेरन्नश्नतो द्विजान् २३९

cāṇḍālaśca varāhaśca kukkuṭaḥ śvā tathaiva ca |
rajasvalā ca ṣaṇḍhaśca naikṣerannaśnato dvijān || 239 ||

Translation: The Cāṇdāla, the pig, the cock, as also the dog, the unclean woman and the eunuch should not look at the Brāhmaṇas while eating.

 _____________________________________________________________________

2 Beating Women

Claiming that Islam teaches to beat the women, I wonder what response will the Hindus have to the following;

Garuda Purana Section CIX Verse 31;
Rogues, artisans, servants, badmen, drums, and women, are softened and set right by beating.

Brihadaranyaka Upanishad 6.4.6-7;

अथ यद्युदक आत्मानं पश्येत्तदभिमन्त्रयेत—मयि तेज इन्द्रियं यशो द्रविणं सुकृतमिति; श्रीर्ह वा एषा स्त्रीणां यन्मलोद्वासाः; तस्मान्मलोद्वाससं यशस्विनीमभिक्रम्योपमन्त्रयेत ॥ ६ ॥
सा चेदस्मै न दद्यात्
, काममेनामवक्रिणीयात्; सा चेदस्मै नैव दद्यात्, काममेनां यष्ट्या वा पाणिना वोपहत्यातिक्रामेत्, इन्द्रियेण ते यशसा यश आदद इति; अयशा एव भवति ॥ ७ ॥

atha yadyudaka ātmānaṃ paśyettadabhimantrayeta—mayi teja indriyaṃ yaśo draviṇaṃ sukṛtamiti; śrīrha vā eṣā strīṇāṃ yanmalodvāsāḥ; tasmānmalodvāsasaṃ yaśasvinīmabhikramyopamantrayeta || 6 ||
sā cedasmai na dadyāt, kāmamenāmavakriṇīyāt; sā cedasmai naiva dadyāt, kāmamenāṃ yaṣṭyā vā pāṇinā vopahatyātikrāmet, indriyeṇa te yaśasā yaśa ādada iti; ayaśā eva bhavati || 7 ||

Translation: If man sees his reflection in water, he ṣhould recite the following Mantra: ‘(May the gods grant) me lustre, manhood, reputation, wealth and merits.’ She (his wife) is indeed the goddess of beauty among women. Therefore, he should approach this handsome woman and speak to her. If she is not willing, he should buy her over; and if she is still unyielding, he should strike her with a stick or with the hand and proceed, uttering the following Mantra, ‘I take away your reputation,’ etc. She is then actually discredited.

Manu Smriti 8.299;
भार्या पुत्रश्च दासश्च प्रेष्यो भ्रात्रा सौदरः
प्राप्तापराधास्ताड्याः स्यू रज्ज्वा वेणुदलेन वा २९९
bhāryā putraśca dāsaśca preṣyo bhrātrā ca saudaraḥ |
prāptāparādhāstāḍyāḥ syū rajjvā veṇudalena vā || 299 ||

Translation: The wife, the son, the slave, the servant and the uterine brother shall be beaten with a rope or a split bamboo, when they have committed a fault.

Yama (Vivādaratnākara, p. 2.);
‘Wife, son, slave, slave-girl and pupil, when these commit a fault, they should be chastised with a rope or with split bamboo; but in the lower, never in the higher, parts of the body: —if one strikes them otherwise, he should be punished.’

__________________________________________________________________

3 Un-Intellectual and her Testimony

Hindus: Islam teaches women are devoid of intellect.
Meanwhile Hindu scriptures;

Srimad Bhagvatam 6.17:34-45;

तस्य चायं महाभागश्चित्रकेतु: प्रियोऽनुग:
सर्वत्र समद‍ृक् शान्तो ह्यहं चैवाच्युतप्रिय: ३४
तस्मान्न विस्मय: कार्य: पुरुषेषु महात्मसु
महापुरुषभक्तेषु शान्तेषु समदर्शिषु ३५

tasya cāyaṁ mahā-bhāgaś
citraketuḥ priyo ’nugaḥ
sarvatra sama-dṛk śānto
hy ahaṁ caivācyuta-priyaḥ

tasmān na vismayaḥ kāryaḥ
puruṣeṣu mahātmasu
mahāpuruṣa-bhakteṣu
śānteṣu sama-darśiṣu

Translation: This magnanimous Citraketu is a dear devotee of the Lord. He is equal to all living entities and is free from attachment and hatred. Similarly, I am also very dear to Lord Nārāyaṇa. Therefore, no one should be astonished to see the activities of the most exalted devotees of Nārāyaṇa, for they are free from attachment and envy. They are always peaceful, and they are equal to everyone.

Swami Prabhupada says in commentary of the aforementioned verses;
Here is a difference between male and female that exists even in the higher statuses of life — in fact, even between Lord Śiva and his wife. Lord Śiva could understand Citraketu very nicely, but Pārvatī could not. Thus, even in the higher statuses of life there is a difference between the understanding of a male and that of a female. It may be clearly said that the understanding of a woman is always inferior to the understanding of a man. In the Western countries there is now agitation to the effect that man and woman should be considered equal, but from this verse it appears that woman is always less intelligent than man.

Rigveda 8.33.17;

इन्द्र॑श्चिद्घा॒ तद॑ब्रवीत्स्त्रि॒या अ॑शा॒स्यं मन॑: उ॒तो अह॒ क्रतुं॑ र॒घुम्
इन्द्रश्चिद्घा तदब्रवीत्स्त्रिया अशास्यं मनः उतो अह क्रतुं रघुम्

indraś cid ghā tad abravīt striyā aśāsyam manaḥ | uto aha kratuṃ raghum ||

Translation: “Verily Indra said that the mind of a woman is not to be controlled, he declared also that her intellect was small.”

Manusmriti 9.18;

नास्ति स्त्रीणां क्रिया मन्त्रैरिति धर्मे व्यवस्थितिः
निरिन्द्रिया ह्यमन्त्राश्च स्त्रीभ्यो अनृतमिति स्थितिः १८

nāsti strīṇāṃ kriyā mantrairiti dharme vyavasthitiḥ |
nirindriyā hyamantrāśca strībhyo anṛtamiti sthitiḥ || 18 ||

Translation: For women there is no dealing with the sacred texts; such is the rule of law; the fact is that, being destitute of organs and devoid of sacred texts, women are ‘false’.

Baudhāyana (1.11.7): ‘Women are considered to have no business with the sacred texts.’

Śukranīti (4.4.9-10): ‘The woman and the Śūdra shall never recite mantras.’

 

With regards to women being presented as witnesses;

 

Manusmriti 8:77;

एकोऽलुब्धस्तु साक्षी स्याद् बह्व्यः शुच्योऽपि स्त्रियः
स्त्रीबुद्धेरस्थिरत्वात् तु दोषैश्चान्येऽपि ये वृताः ७७

eko'lubdhastu sākṣī syād bahvyaḥ śucyo'pi na striyaḥ |
strībuddherasthiratvāt tu doṣaiścānye'pi ye vṛtāḥ || 77 ||

A single man, free from covetousness, may be a witness, but not many women, even though pure, —because the understanding of women is not steady, —nor other men who are tainted with defects.

 ________________________________________________________________________

4 No Freedom

Hindus cry that Islam does not give freedom to women. Hinduism does not agree with their argument. You never throw a rock when your own house is made of glass.

Manusmriti 5:147;

पित्रा भर्त्रा सुतैर्वाऽपि नेच्छेद् विरहमात्मनः
एषां हि विरहेण स्त्री गर्ह्ये कुर्यादुभे कुले १४७

pitrā bhartrā sutairvā'pi necched virahamātmanaḥ |
eṣāṃ hi viraheṇa strī garhye kuryādubhe kule || 147 ||

Translation: She should not seek separation from her father, husband or sons: by separating, the woman would render both families disreputable.

Manusmriti 5:148;

सदा प्रहृष्टया भाव्यं गृहकार्ये दक्षया
सुसंस्कृतोपस्करया व्यये चामुक्तहस्तया १४८

sadā prahṛṣṭayā bhāvyaṃ gṛhakārye ca dakṣayā |
susaṃskṛtopaskarayā vyaye cāmuktahastayā || 148 ||

Translation: She should be always cheerful and alert in household-work; she should have the utensils well-cleaned and in spending she should be close-fisted.

Mahabharat Section XX verse 20 says:

"Ashtavakra said, 'Women can never be their own mistresses. This is the opinion of the Creator himself, viz., that a woman never deserves to be independent.

______________________________________________________________________

5 Only for Baby Production

Manusmriti 9.96;

प्रजनार्थं स्त्रियः सृष्टाः सन्तानार्थं मानवः
तस्मात् साधारणो धर्मः श्रुतौ पत्न्या सहोदितः ९६

prajanārthaṃ striyaḥ sṛṣṭāḥ santānārthaṃ ca mānavaḥ |
tasmāt sādhāraṇo dharmaḥ śrutau patnyā sahoditaḥ || 96 ||

Translation: Women were created for the purpose of child-bearing, and men for the furfose of procreation. hence it is that Religious Rites have been ordained in the Veda as common between the man and his wife.

It is mentioned in Skanda Purana Section 103 Verse 103.9-16;

“…It is cited by expounders of the Vedas that a woman is one who gives sexual pleasure and a son…

Narada Smriti 12.19:
Women have been created for the sake of propagation, the wife being the field, and the husband the giver of the seed. The field must be given to him who has seed. He who has no seed in unworthy to possess the field.

________________________________________________________________________

6 Women’s menses makes her impure

Hindus claim that Islam does not allow women to pray when she is menstruating, but do they even read their own scriptures?

Vishnu Smriti 5:105;

If a woman in her courses (touches such a person), she shall be lashed with a whip.

Brahma Purana 113.140-147;

A person who is conversant with righteousness becomes purified by taking a bath if he touches these: a mendicant who is not worthy of being fed, a heretic, a cat, an ass, a cook, a fallen man, an outcaste (a person ostracised), a Caṇḍāla and those who bear dead bodies, a country pig and a woman in her monthly course. Similarly, one has to take bath for purification if one touches any one of these: persons defiled by a woman who has given birth to a child or a person who has the pollution due to child birth or a person who fails to perform his daily round of duties at home or he who is abandoned by brahmins or the meanest man who commits sins by his (indiscriminate) eating.

 

Manusmriti 4:208;
भ्रूणघ्नावेक्षितं चैव संस्पृष्टं चाप्युदक्यया
पतत्रिणावलीढं शुना संस्पृष्टमेव २०८

bhrūṇaghnāvekṣitaṃ caiva saṃspṛṣṭaṃ cāpyudakyayā |
patatriṇāvalīḍhaṃ ca śunā saṃspṛṣṭameva ca || 208 ||

Translation: Nor that which has been looked at by the Brāhmaṇa-slayer, or what has been toughed by a woman in her courses, or what has been pecked by the birds, or what has been touched by a dog.

Gautama (17.10-11); ‘Touched by the woman in the courses or by the feet of birds; —seen by an abortionist, or smelt by the cow, or defiled in thought.’

Āpastamba (1.19.1); ‘One who is intoxicated or insane or imprisoned, the paramour living in the house of his ladylove, or one who permits his wife’s paramour to live in the house— (the food of these should he avoided).’


__________________________________________________________________________

 

7 Rape

It is mentioned in Shiva Purana Section 2.5 - Rudra-saṃhitā (5): Yuddha-khaṇḍa Verses 38-45 where Shiva raped the Vranda;

38. On seeing her husband, Vṛndā too was delighted. She forgot her sorrow. She considered everything a dream.
39. Delighted in the heart and with all the dormant passions kindled up, she sported with him for many days in the middle of that forest.
40. Once at the end of the sexual intercourse she realised that it was Viṣṇu. Vṛndā rebuked him angrily and spoke thus.
41. Fie on this misdeed of Viṣṇu in outraging the modesty of another man’s wife. I have now realised you as the wielder of illusion, appearing in the guise of an ascetic.
42.Vyāsa, saying thus in great anger she showed her brilliant powers as a staunch chaste lady by cursing Viṣṇu.
43. “O base foe of the Daityas, defiler of other people’s virtue, O wicked one, take this curse from me, greater in force than all persons.
44. The two persons whom you made to appear in front of me shall become 
Rākṣasas[1] and abduct your wife.
45. You will be distressed on account of separation from your wife roaming about with Śeṣa ‘lord of snakes’[2] who posed as your disciple here. You will seek the help of monkeys[3] in the forest.
46. After saying this, Vṛndā entered fire though prevented by Viṣṇu who was fascinated by her charms.

On the commentary of Srimad Bhagvatam 4.24.5 Swami Prabhupada says on Indra raping other women;

It is understood from various scriptures and purāṇas that the King of heaven, Indra, was very expert in stealing and kidnapping. He could steal anything without being visible to the proprietor, and he could kidnap anyone's wife without being detected. Once he raped the wife of Gautama Muni by using his disappearing art, and similarly by becoming invisible he stole the horse of Mahārāja Pṛthu. Although in human society such activities are considered abominable, the demigod Indra was not considered to be degraded by them. Although Antardhāna could understand that King Indra was stealing the horse from his father, he did not kill Indra, for he knew that if one who is very powerful sometimes commits an abominable act, it should be disregarded. In Bhagavad-gītā (BG 9.30) it is clearly stated: Thus the Lord says that even if a devotee commits an abominable act, he should be considered a sādhu, or a pious man, because of his unflinching devotion to the Lord. The devotees of the Lord never willingly commit any sinful act, but sometimes they commit something abominable due to their previous habits. Such acts should not be taken very seriously, however, because the devotees of the Lord are very powerful, whether they are on the heavenly planets or on this planet. If by chance they commit something abominable, it should not be taken into account, but should be overlooked.

Swami Prabhupada writes commentary on Srimad Bhagvatam 3.22.15;

There are different kinds of marriages, of which the first-class marriage is held by inviting a suitable bridegroom for the daughter and giving her in charity, well dressed and well decorated with ornaments, along with a dowry according to the means of the father. There are other kinds of marriage, such as gāndharva marriage and marriage by love, which are also accepted as marriage. Even if one is forcibly kidnapped and later on accepted as a wife, that is also accepted. But Kardama Muni accepted the first-class way of marriage because the father was willing and the daughter was qualified. She had never offered her heart to anyone else. All these considerations made Kardama Muni agree to accept the daughter of Svāyambhuva Manu.

 

Swami Prabhupada writes commentary on Srimad Bhagvatam 4.25.41;

Manu-saṁhitā recommends that to keep a wife satisfied a husband should give her some ornaments because women are generally fond of home, ornaments, dresses, children, etc. In this way the woman is the center of all material enjoyment. In this regard, the word vikhyātam is very significant. A man is always famous for his aggression toward a beautiful woman, and such aggression is sometimes considered rape. Although rape is not legally allowed, it is a fact that a woman likes a man who is very expert at rape.

 

Swami Prabhupada again writes on Srimad Bhagvatam 4.26.26;

Both man and woman desire one another; that is the basic principle of material existence. Women in general always keep themselves beautiful so that they can be attractive to their lusty husbands. When a lusty husband comes before his wife, the wife takes advantage of his aggressive activities and enjoys life. Generally when a woman is attacked by a man-whether her husband or some other man—she enjoys the attack, being too lusty. In other words, when one's intelligence is properly utilized, both the intellect and the intelligent person enjoy one another with great satisfaction. As stated in Śrīmad-Bhāgavatam (SB 7.9.45):
yan maithunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tucchaṁ kaṇḍūyanena karayor iva duḥkha-duḥkham
The actual happiness of the karmīs is sex life. They work very hard outside the home, and to satiate their hard labor, they come home to enjoy sex life. King Purañjana went to the forest to hunt, and after his hard labor he returned home to enjoy sex life. If a man lives outside the home and spends a week in a city or somewhere else, at the end of the week he becomes very anxious to return home and enjoy sex with his wife.
This is confirmed in Śrīmad-Bhāgavatam: yan maithunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tuccham (SB 7.9.45). Karmīs work very hard simply to enjoy sex. Modern human society has improved the materialistic way of life simply by inducing unrestricted sex life in many different ways. This is most prominently visible in the Western world.

 

The only question arises, which woman enjoys rape?



Comments

Popular posts from this blog

Shirk of Ahmed Raza Khan Barelvi

Aqeedah of Dr Israr Ahmed

Aqeedah of Molana Modudi

Scientism Debunked

Child Marriage in Hinduism (Revised)